1. |
会社は誰によって「経営」されているのか?〜取締役、それとも・・・・〜 ex. "Board of Directors, Corporate Auditors and Corporate Officers" |
2. |
決算は会社の『成績表』、その意味するものは〜どんな会社でも「決算」処理は求められる。では、決算で最も大切な点とは? それを英語ではどのように表現しているか・・・〜
|
3. |
「財務諸表」は経営の“通信簿”:まずはその簡単な「読み方」を学ぼう〜専門家(担当講師の知人である公認会計士)に、イロハから平易に説明してもらいます〜 |
4. |
英文財務諸表でよく使われる言葉、表現を見てみよう〜一見すると難しそうだが、実は・・・・” ex."Six-Year Summary of Selected Financial Data" |
5. |
例えば、子会社はどのように活用されているのだろうか〜その位置づけと経営に対する影響度を推察しよう〜 ex."Main Subsidiaries and Affiliates"
|
6. |
経営者は自らの経営成績をどう評価し、分析したか〜冷静な評価がそのまま記載されているか〜 ex."Management's Discussion and Analysis" |
7. |
決算内容の最終的な評価は誰の手にゆだねられるか〜独立監査人の立場は極めて重要〜 ex."Independent Auditor's Report" |
8. |
そのほか、投資家向けに作成される「英文情報」にはどんなものがあるか〜求められる情報は種々雑多、簡潔な表現こそ注目される〜 |
9. |
会社名による「Release」作成のポイントを知ろう〜簡潔明瞭こそすべて〜 ex.典型的なformと代表的な事例を題材に |
10. |
海外の著名企業についても、そのAnnual Reportを通じて、何か特徴といったものを掴んでみよう〜日本になじみの無い会社は、どうやって会社の内容をアピールしているのだろうか〜 |
11. |
自分が選んだBest (and Worst)英文Annual Reportとは?〜主観を交えて結構、日本企業と外国企業をそれぞれ選んでみよう〜 |
12. |
企業に対する株式市場による「評価」〜英文による企業情報の公表(Disclosure)をMarketはどのように評価しているか |
13. |
番外編:「金融英語」は難しくない?〜Financial Times、Wall Street Journalの読み方のコツ〜 |
14. |
実地見学:金融市場の"現場"探訪〜東京証券取引所、日本銀行の訪問見学〜 |
15. |
総括討議及びQ&A Session |