前期(木・4)時間割表へ |
韓国語映像翻訳法I |
|
|||||
44400100 |
韓国語のドラマ等の映像素材を元に、字幕翻訳の基本的手法を学びます。 “厳しい文字数制限がある中で、いかにセリフ内容の取捨選択をするのか”“読みやすい字幕とは?”などを、実践を通じて(字幕制作ソフト[SST]を使用)学んでゆく授業です。 |
評価方法: | 筆記試験と課題提出および出席状況を総合して評価します。 |
テキスト名: | 『朝日新聞用語の手引’05−’06年版』朝日新聞社、2005年 |
注意事項: | 映像翻訳に興味がある、もしくは将来に字幕翻訳家を目指す学生の受講を特に希望します。 |
授業計画―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――― |
|