後期(金・4)時間割表へ
    韓日翻訳法
  
TAIRA KAORI 
平 香織
2単位 
3〜4 
後期 
14000900

韓国語で書かれた文章と日本語訳のあるものを用いて,韓国語から日本語への翻訳がどのように行われているかを調査し,毎時間発表していく形式で授業を行っていく。その際,特に注目するのは終止形の諸形式,分析的形式,階称,語彙,年齢や性別による文体の違いなどである。

評価方法: 試験と出席状況を総合して評価する。

テキスト名: プリントを配布する。

注意事項: 韓国語が日本語にどのように翻訳されているかという実態に関心のある学生の受講を特に歓迎する。