中国語翻訳法II(b)
  
MIYAKUBI HIROKO 
宮首 弘子
2単位 
3〜4年 
後期 
12004700

前期同様、現場で役立つ日中翻訳の基礎力を育成することを目的とする。後期は朝日新聞の「天声人語」等のコラムを中心に、和文中訳の練習を重ねていく。日本や世界の各ジャンルのホットな話題を題材とし、翻訳の添削と講評を行う。

評価方法: 前期同様、出席状況を踏まえ、課題の完成度を中心に、総合的に評価する。

テキスト名: テキストは特に指定せず、学生の習得度に応じて、プリントを用意する。

授業計画――――――――――――――――――――――――――――――
1.オリエンテーション
2.政治関連
3.
4.経済関連
5.
6.金融関連
7.IT関連
8.文化関連
9.
10.教育関連
11.
12.法律関連
13.スポーツ関連
14.環境関連
15.総復習